Превод текста

Leslie Grace - Díganle (Remix) Превод текста




Recite mu

Recite mu da je njegov odlazak ostavio loš okus
I ja sam pokušala ispuniti odsutnost koju je ostavio
Prihvaćam da nisam bio najbolji
Jer sam pobjegao kao kukavica, oprosti
 
I više ga nisam videla, ne znam kamo je otišao
Recite mu da ga nikad više nisam plakala
Neko,molim vas, kažite istinu
Da sam već uzela lijek za svoje srce
I više ga nisam videla,ne znam kamo je otišao
Recite mu da ga nikad više nisam tugovala
Neko,molim vas, kažite istinu
Da sam već uzela lek za svoje srce
 
Recite mu sada
Da je njegova ljubav u komi
Da ako je sa nekim, više nema povratka
Bolje biti sama
Bit će druga osoba koja će mi naježiti kožu
I izgubit će ga
 
Ignorirati ću komentare ljudi
Danas ti obećavam da se mogu promeniti samo za tebe
Ne mogu će je izvući te iz misli
Moje jedino u ovom životu je da te usrećim
Ne postoji lek, i ne prestajem misliti na tebe, noći su tamne
U mom krevetu tvoja odsutnost već je postala mučenje
Ne postoji psihologija koja može zavarati ovu usamljenost, dušo
 
Sati su prošli
Stvari se pogoršavaju
Zbogom, zbogom, ovde više nema povratka
Bolje biti sama
Bit će druga osoba koja će mi naježiti kožu
I izgubit će ga, i izgubit će ga
 
Onaj ko je otišao bez udaranja nema potrebe
Budući da su me otpustili iz bolnice njegove ljubavi
Imam drugi život, nisam uključena u njegov plan
Poljubila sam žabu misleći da je princ
Za loše društvo više volim biti sama
Ja sam kraljica i njegovu sudbinu kontroliram
Htela sam da radi i imam Boga kao svedoka
Bolje da sledi svoj put, ja imam moj
 
[Stih 3: CNCO]
Kako može biti? Kako ti obasniti, mama?
Kako može biti da te više ne mogu poljubiti?
Ako je život ciklus, vidimo se, dušo, na drugu obavest
Možda imaš nekog drugog
I misliš da ti daje ono što ti ja nikad nisam dao
Znaš u dubini da to nije istina
To je nešto privremeno, nemoj zaboraviti da te volim
I više te nisam video
Reci mi već jednom gde si
I tražiti ću te
Molim te,daj mi priliku
Ja imam lek za tu bol
I više te nisam video
Reci mi već jednom
Još uvek imamo vremena za oporaviti
Svu ovu ljubav i želim ti dati više
Malena, oprosti mi ako sam te povredio
 
Druga, neka ga učini srecnim
Druga, da se oseća čekajući ga
Druga, da više u mom srcu
Nema ništa da mu dam
 
Ali recite mu sada
Da ga moja ljubav plače
Da nema nikoga drugog
Ali više nema povratka
Bolje biti sama
Bit će druga osoba koja će mi naježiti kožu
I izgubit će ga
I izgubit će ga
İzvini, dušo
 


Још текстова песама из овог уметника: Leslie Grace

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

Jesu li sve ljubavi ovako tople?



Click to see the original lyrics (Korean)



Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
 

Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
 

Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
 

Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
 
24.11.2024

Свет Заувек



Click to see the original lyrics (English)



Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
 

Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 
24.11.2024

Moja katastrofa



Click to see the original lyrics (Greek)



Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
 

Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 
24.11.2024

İstedim





Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
 

Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
 

Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir